Чи є буддійська Біблія? Не зовсім. Буддизм має величезну кількість писань, але мало текстів приймається автентичними та авторитетними кожною школою буддизму.
Є ще одна причина, що немає буддійської Біблії. Багато релігій вважають їх Писання розкритим словом Бога або богів. Однак у буддизмі розуміється, що Писання є вченням історичного Будди, який не був богом, або інших освічених майстрів.
Вчення в буддійських писаннях - це вказівки для практики, або як усвідомити просвітлення для себе. Важливо - зрозуміти і практикувати те, чого навчають тексти, а не просто "вірити в них".
Типи буддійського Писання
Багато писань називають «сатрами» на санскриті або «суттою» на Палі. Слово сутра або сутта означає «нитка». Слово "сутра" в заголовку тексту вказує на твір - проповідь Будди чи одного з його головних учнів. Однак, як ми пояснимо пізніше, багато сутр, ймовірно, мають інше походження.
Сутри бувають різних розмірів. Деякі - довжина книги, деякі - лише кілька рядків. Ніхто, схоже, не хоче здогадуватися, скільки сутр може бути, якби ви зібрали кожного з кожного канону і зібрали в купу. Багато.
Не всі писання є сутрами. Поза сутрами є також коментарі, правила для ченців і монахинь, байки про життя Будди та багато інших видів текстів, які також вважаються «писаннями».
Теравада та Махаяна Канони
Близько двох тисячоліть тому буддизм розпався на дві основні школи, що називаються сьогодні Теравадою та Махаяною. Буддійські писання асоціюються з тим чи іншим, поділяються на канони Теравади та Махаяни.
Теравадіни не вважають писання Махаяни справжніми. Буддисти Махаяни в цілому вважають канон Теравади справжнім, але в деяких випадках буддисти Махаяни вважають, що деякі їх Писання витіснили канон Теравади у владі. Або вони йдуть за різними версіями, ніж версія Theravada.
Теравадські буддійські Писання
Писання школи Теравади зібрані у творі під назвою Pali Tipitaka або Pali Canon. Палійське слово Tipitaka означає "три кошики", що означає, що Tipitaka розділена на три частини, і кожна частина - це колекція творів. Три розділи - це кошик сутр ( Сутта-пітака ), кошик дисципліни ( Віная-пітака ) та кошик спеціальних вчень ( Абхідхамма-Пітака ).
Сутта-пітака і Віная-пітака - це записані проповіді історичного Будди та правила, які він встановив для чернечих орденів. Абхідхамма-пітака - це твір аналізу та філософії, який приписується Будді, але, ймовірно, був написаний через пару століть після його Парінірвани.
Теравадінські Палі Тіпітіка всі є мовою Палі. Є також версії цих самих текстів, які були записані і на санскриті, хоча більшість з них у нас є перекладами китайських втрачених санскритських оригіналів. Ці санскритські / китайські тексти є частиною китайського та тибетського канонів буддизму Махаяна.
Буддійські Писання Махаяни
Так, для додавання плутанини, є два канони писання Махаяна, що називається Тибетський і Китайський канон. Існує багато текстів, які з’являються в обох канонах, і багато таких, що не відповідають цим. Тибетський канон, очевидно, асоціюється з тибетським буддизмом. Китайський Canon є більш авторитетним у Східній Азії - Китаї, Кореї, Японії, В'єтнамі.
Існує санскритська / китайська версія сутта-пітаки під назвою Агамас. Вони знайдені в китайському каноні. Також є велика кількість сут Махаяна, які не мають аналогів у Тераваді. Існують міфи та історії, які пов'язують ці сутри Махаяни з історичним Буддою, але історики говорять нам, що твори, в основному, були написані між І століттям до нашої ери та V століттям нашої ери, а кілька навіть пізніше цього. Здебільшого походження та авторство цих текстів невідомі.
Таємниче походження цих творів породжує питання про їх авторитет. Як я вже казав, буддисти Теравади цілком ігнорують писання Махаяни. Серед буддійських шкіл Махаяни деякі продовжують пов'язувати сутри Махаяни з історичним Буддою. Інші визнають, що ці писання були написані невідомими авторами. Але оскільки глибока мудрість і духовна цінність цих текстів очевидна для багатьох поколінь, вони зберігаються і шануються як сутри в будь-якому разі.
Вважається, що сутри Махаяни були спочатку написані на санскриті, але більшість часу найдавніші існуючі версії - це переклади з китайської мови, а оригінальний санскрит втрачається. Однак деякі вчені стверджують, що перші переклади з китайської мови - це фактично оригінальні версії, і їхні автори стверджували, що вони перевели їх із санскриту, щоб надати їм більше повноважень.
Цей перелік основних махаянських сутр не є вичерпним, але містить короткі пояснення найважливіших махаянських сутр.
Буддисти Махаяни, як правило, приймають іншу версію абхідхамми / абхідхарми під назвою Сарвастівада Абхідхарма. Замість Палі Віная тибетський буддизм, як правило, слід за іншою версією під назвою Муласарвастівада Віная, а решта Махаяна загалом випливає з "Дхармагуптака Віная". А потім з’являються коментарі, історії та трактати поза рахунком.
Багато шкіл Махаяни вирішують самі, які частини цієї скарбниці є найбільш важливими, і більшість шкіл наголошують лише на невеликій жмені сутр і коментарів. Але це не завжди одна жменя. Так ні, немає "буддійської Біблії".