https://religiousopinions.com
Slider Image

Скелі на єврейських могилах

Якщо ви коли-небудь відвідували кладовище і помічали скелі, розміщені на вершинах надгробних плит, ви могли б бути спантеличені. Чому хтось, відвідуючи могилу, залишає тверді, холодні скелі замість квітів, рясних життям?

Хоча квіти та овочеве життя відігравали головну роль в обрядах поховань для багатьох культур з самого світанку людини, квіти ніколи не були частиною традиційного єврейського поховання.

Витоки

У всьому Талмуді (наприклад, Брахот 43а та Бетза 6а) є посилання на використання невеликих гілочок або спецій, які використовуються для поховання, але консенсус рабінів полягає в тому, що це традиція язичницьких народів, а не ізраїльської нації .

У Торі вівтарі - це просто купи каміння, і все ж ці вівтарі є неймовірно важливими посиланнями в історії єврейського народу та Ізраїлю. Квіти, згідно Ісаї 40: 6-7, є чудовою метафорою для життя.

Вся плоть - це трава, і вся її краса, як квітка поля; трава в’яне і квітки в’януть.

Скелі, з іншого боку, є назавжди; вони не вмирають, і вони служать яскравою метафорою постійності пам’яті.

Зрештою, походження цієї традиції неймовірно неясне, і пропонується багато різних значень.

Значення

За безліччю глибших смислів, чому скелі розміщені на єврейських надгробках. Насправді багато єврейських надгробків написано на івриті абревіатурою . . .. . . .

  • Для чоловіка словосполучення на івриті є:
  • Для жінки фраза на івриті є:

Це перекладається як Можливо, щоб його душа була прив’язана до життя (транслітерація - Te he nishmato / nishmatah tzrurah b tzror ha chayim ), при цьому tzror є пакетом або пачкою . Слова походять від І Самуїла 25:29, коли Авігея каже цареві Давидові,

"Але душа мого господаря буде пов'язана життям з Господом, Богом твоїм".

Ідея цієї концепції базується на тому, як ізраїльські пастухи ведуть вкладки на отари. Оскільки вівчарці завжди мали однакову кількість овець, за якими слід доглядати, вони щодня доглядають за пучком або пакетом і поміщають всередину одного камінчика для кожної живої вівці, яку вони доглядали в цей день. Це дозволило вівчарці переконатися, що він завжди має точну кількість овець у своїй отари, пучок був царем ха чай.

Крім того, неясний переклад гальки на івриті насправді навіть tzror (), що робить зв'язку між галькою, розміщеної на надгробках і вічної природою душі ще сильніше.

Більш колоритною (і забобонною) причиною розміщення каміння на могилах померлих є те, що каміння зберігають душу закопаною. Маючи коріння в Талмуді, ця думка виникає з віри, що душа померлого продовжує перебувати всередині тіла, перебуваючи в могилі. Деякі навіть вважають, що якийсь аспект душі померлого насправді продовжує оселятися в могилі, яку також називають бейт-олам (постійний дім чи будинок назавжди).

Ця тема душі померлого, яку потрібно стримати, грає роль у кількох ідишських фольклорах, включаючи розповіді Ісаака Башевіса Зінгера, який писав про душі, які повернулися у світ живих. Камені, отже, відігравали життєво важливу роль у підтримці душі на їх місці, щоб вони не повернулися взяти участь у будь-яких логічних заходах чи інших жахливих заходах.

Інші пояснення говорять про те, що розміщення скелі на надгробній пам’яті вшановує померлого, оскільки це показує іншим, що за похованими там особами доглядають і пам’ятають, причому кожен камінь слугував як хтось тут кивком. Це може надихнути перехожого на розслідування того, хто там похований, що може призвести до нових почестей для загиблої душі.

Факт бонусу

В останні роки кілька компаній з'явилися, пропонуючи з Ізраїлю спеціальні камені або каміння для розміщення на єврейських могилах. Якщо це звучить як щось, що вас цікавить, перегляньте їх в Інтернеті.

Мормонські різдвяні традиції

Мормонські різдвяні традиції

Кулінарія та рецепти Самхаїна

Кулінарія та рецепти Самхаїна

Приголосні алфавіту Гурмукхі (35 Ахар) Ілюстровано

Приголосні алфавіту Гурмукхі (35 Ахар) Ілюстровано