П'ять молитов священного Нітнема потрібно щодня читати для кожного сикха. Гімни Нітнему написані за сценарієм Гурмукхі, що використовується для божественної поетичної мови Гурбані. Вивчення є важливим для кожного сикха, щоб повністю зрозуміти значення молитов Нітнем, оскільки Гурбані не є розмовною мовою.
"Священний Нітнем" від Harbans Singh Doabia (Гурмукхі - римсько - англійська) тверда обкладинка
Священний Нітнем Харбанса Сінгха, вперше опублікований у 1974 році, є оригінальним стандартним перекладом Нітнема і пропонує тлумачення англійською мовою разом із фонетичними написаннями. Це обов'язковий довідник для навчання читання та розуміння молитов Нітнем за допомогою римських символів. Цей текст пронумерований як посібник для початківців читачів, які навчаються Гурбані, і для поглибленого вивчення англійських значень божественних гімнів Нітнема, п’яти щоденних молитов сикхів. Обсяг представлений у двох частинах.
- Перша частина включає оригінальний скрипт Гурмукхі та романізовану фонетичну версію на лівій сторінці з англійською інтерпретацією на правому боці сторінки.
- Частина друга включає резюме, розуміння та обговорення фундаментальних вчень, відображених у молитвах Нітнем.
Запропоновано видавцями: Singh Brothers South 2007 та Asia Books 1994 (нові та вживані - (Видання Deluxe Hardbound прибуває з паперовою курткою, коли з’являється нова. Обкладинка велюрового твердого перекладу постачається з друкованою картонній ковзанням, коли нова). 381 стор.
"Ніт Найм" доктора Санта Сінгха

Ніт Найм, щоденний баніс, доктор медичних наук Сант Сінгх Халса, опублікований у 1986 році, не надрукований і такий дуже рідкий. Очікуйте, що це дорого, якщо вам вдасться його знайти. У молитовнику є посібник з вимовою на одній сторінці та одна сторінка з нотатками до перекладу і складається з двох розділів:
- У першій частині є 148 сторінок із Гурмукхі в верхньому рядку та англійським перекладом нижче.
- У частині другій є 200 сторінок з Гурмухом на верхньому рядку з усіма кришками римської транслітерації внизу.
Розділ Ананда Сабіха Рехра містить лише перші 5 віршів, як це зазвичай декламується перетворювачами 3HO. 6-й вірш відсутній, що є останнім 40-м віршем, який повинен бути включений у відповідність до кодексу поведінки сикхізму.
Опубліковано Hand made Books.
899 Н. Вілмот, сюїта С-2
Тусон, AZ 85711
"Нітнейм Банейс щоденні сикхівські молитви" доктора Сантоха Сінгха

Щоденні сикхівські молитви Nitnaym Banees доктора Сантоха Сінгха мають 208 сторінок із додатковими 10 сторінками вказівок та правил для точної вимови під час читання транслітерації Гурмукхі. Текст баніса розміщений таким чином, що слова Гурмукхі знаходяться безпосередньо над транслітерацією та перекладами, щоб допомогти вивчити як оригінальний Гурмукхі, так і його значення.
Опубліковано ресурсним центром сикхів
RRI Princeton, Онтаріо
Канада, N0J 1 V0
"Щоденна молитва" Ніт Нем "доктора Кульванта Сінгха Кохара

Щоденна молитва Nit Nem Покійний д-р К. К. Хокар із перекладом на пенджабі та англійською мовою доступний у форматі PDF для читання в Інтернеті або як завантаження:
- http://www.nyu.edu/clubs/usa/docs/nitnem.pdf
- http://www.scribd.com/doc/59049401/Nitnem-by-Dr-Kulwant-Singh-With-Punjabi-amp-Eng-Transla-amp-PT#scribd
Nitnem CD "Bani Pro"

Послухайте п’ять бані Nitnem у Гурмукхі, записані Раджанарідом Кауром у двох томах. Компакт-диски Bani pro служать подвійною метою задоволення вимог Nitnem для тих, хто не може читати чи декламувати щоденні молитви та допоміжні засоби у навчанні вимови.
- Bani Pro 1 містить основні щоденні молитви panj bania, як визначено Sikh Rent Maryrada, кодексом поведінки сикіхізму.
- Том 2 містить допоміжний амріт-баніс, декламований під час ініціації.
Топ-2 сикхівських молитовних книг лише для читачів англійської мови

Два приголомшливі переклади щоденних молитов Nitnem представлені англійською мовою:
- Священна пісня сикхів Лагуна Миру
- Підбірки із священних творів сикхів